Copied!

Alfabet ukraiński

А
U+0410
а
U+0430
Б
U+0411
б
U+0431
В
U+0412
в
U+0432
Г
U+0413
г
U+0433
Ґ
U+0490
ґ
U+0491
Д
U+0414
д
U+0434
Е
U+0415
е
U+0435
Є
U+0404
є
U+0454
Ж
U+0416
ж
U+0436
З
U+0417
з
U+0437
И
U+0418
и
U+0438
І
U+0406
і
U+0456
Ї
U+0407
ї
U+0457
Й
U+0419
й
U+0439
К
U+041A
к
U+043A
Л
U+041B
л
U+043B
М
U+041C
м
U+043C
Н
U+041D
н
U+043D
О
U+041E
о
U+043E
П
U+041F
п
U+043F
Р
U+0420
р
U+0440
С
U+0421
с
U+0441
Т
U+0422
т
U+0442
У
U+0423
у
U+0443
Ф
U+0424
ф
U+0444
Х
U+0425
х
U+0445
Ц
U+0426
ц
U+0446
Ч
U+0427
ч
U+0447
Ш
U+0428
ш
U+0448
Щ
U+0429
щ
U+0449
Ь
U+042C
ь
U+044C
Ю
U+042E
ю
U+044E
Я
U+042F
я
U+044F

W nowoczesnej formie alfabet ukraiński pojawił się pod koniec XIX wieku. Opiera się na cyrylicy. Podobny do rosyjskiego — różni się o 4 znaki. Litery Ё, Ъ, Ы Э w ukraińskiego tam, ale nie Ґ, Є, І, Ї.

Po raz pierwszy alfabet inny niż rosyjski został skompilowany w 1860 roku przez pisarza i pedagoga Panteleimona Kulisha. Sam powiedział, że wymyślił uproszczoną pisownię, aby ułatwić naukę czytania i pisania dla zwykłych ludzi. Później, na rozkaz władz austro-węgierskich, alfabet ukraiński został stworzony na podstawie «kulishovka». Litera „s”, „e”, „b” zostały wyeliminowane, ale dodał: „Tak” i „°”, co nie było w liście Rosyjskiej. W 1892 r. W Galicji wprowadzono fonetyczną pisownię słów (litery są również pisane tak, jak się je słyszy) zamiast etymologicznych. Kolejna zmiana w alfabecie ukraińskim miała miejsce w 1990 roku. Dodano literę Ґ.

Alfabetów: